The article gave some examples of masculine bynames where the final vowel was not recorded, leaving patronymics that end in -(i)uns: Ragauskait (2018b:108) also lists examples of Polish-language patronymics from Kdainiai, that were not recorded with their final syllable at all, but simply ended with -(i)un: In Ruthenian-language sources, the Cyrillic spelling of this suffix appears to be -() [-(i)ons"]. Moze is an Egyptian boys name that means delivered from the water. In these documents it was spelled -ayte or -aite: And in examples of patronymics that were derived from descriptive bynames: The Ruthenian equivalent for bynames ending in -ayte and -aite appears to have been recorded as - [-tia]. [Petr" Narmants"] - 16th century - Modern Lithuanian: *Petras Narmantas (Bga 1911:18; Senn 1945:129). Nina is a beautiful name which means little girl in Spanish. Donation by the noble Sofija, alias Sonka, to the Franciscan Monastery in Vilnius", Parchments' Digital Images Archive. They give the example of "honestus Stanislaus de Wilna nuncupatus Iwan" [honourable Stanislaus of Vilnius having been called by the name Iwan] from the early 1500s (Rowell 2014:41, footnote 29). Lithuanian Name Beata is a name in Lithuania with a very cultural and historical hint. [The formation of Tatar naming practices in Lithuania in the 15th-16th centuries. It is a Lithuanian name for girls that means fire. The uniqueness of the name should appeal to you. In short, the search engine seeks the two names regardless of the fields they are found in. ", Ku, Joanna. "Gruzdi pavards: istorija ir dabartis." Bernrdas. "Rebaptizatio ruthenorum: - XV ." Michael is the source of the Lithuanian male name Mykolas. Acknowledge it by giving her this name. ], Parchments' Digital Images Archive. Lithuania Personal Names FamilySearch The Lithuanian language uses traditional Indo-European masculine endings (-as, -is, -us) for boys names, while almost all Lithuanian girls names end in the vowels -a or -. On the other hand, boys are usually named Artjoms, Maksims, and Jnis which is the Latvian equivalent of John. , [Zazuliak, Iuri]. It is a name from the Czech. The popularity of the Latin-based girls name Justina has declined during the past few decades.
Examples Of Synecdoche In Beowulf,
Van Cortlandt Park Murders,
Dynegy Power Plant Locations,
Earlham School Of Religion,
Articles L